圖:網上圖片

北京大學校長林建華4日在120周年校慶致詞時,將「鴻鵠」之志讀錯成「鴻浩」,被中國網民傳為笑談。當局事後全面刪除原話影片,所有媒體改播修剪版,引發小題大作的批評。林建華今午透過該校論壇「未名湖BBS」發表道歉信,稱作為北大校長卻犯下如此錯誤,讓很多同學和朋友失望,並承認自己的文字功底並不好。
 

北大早前在邱德拔體育館舉行120周年校慶典禮,林建華發表超過20分鐘的演講。期間他在引述國家主席習近平日前考察北大發表的講話時,竟把「鴻鵠」之志讀錯成「鴻浩」,相關影片立刻被網民迅速散播引為笑談,並把他封為「白字校長」。


有人語帶嘲弄說,「堂堂北大校長,連鴻鵠這兩個字都不認識,這是初中課本裡面的吧,真是『抬』笑大方。」有人則替林校長的語文老師表示「心疼」。還有人說,為了看林建華唸錯字,害他把演講都看完了,內容更是慘不忍睹。


不過引起內地網民更大反應的是,相關影片在網路迅速散播後,遭網管當局一一刪除,並改播修剪版,林建華的「鴻浩」口誤已被剪掉。此舉被內地網民紛紛批評網管小題大作,認為只是一個口誤,錯了不刪,主動認錯,才是該有的態度。

不少網民至今還在與網管鬥智,只要網管刪連結,就立刻再發一個連結,要其他網民趕快下載。


至於林建華則在北大論壇「未名湖BBS」發表道歉信,為校慶大會致詞讀錯「鴻鵠」一事致歉。他認為,作為北大校長卻犯下如此錯誤,讓很多同學和朋友失望,又承認自己文字功底並不好。